

マザームーンとはどんな意味があるの…。
「月の母」って、意味なの?これだと、分からない…。
どうして、マザームーンって呼んだのだろう?
このような疑問に応える記事です。
この記事の内容
- マザームーンの意味がわかる
- マザームーンと呼んだ理由がわかる
山本朋広衆院議員が5年前の旧統一教会のイベントで、教団の韓鶴子総裁をマザームーンと呼んでいた。
韓鶴子氏は文鮮明氏の妻。文鮮明氏は旧統一教会の創立者。
自民党・山本議員が発した「マザームーン」の意味
旧統一協会の教団内では、マザームーンとは最大級の賛辞をする意味らしい。
山本氏が賛辞を贈ったのではないかと、マスコミが騒いでいる。
英語の直訳の意味とは関係ない
マザームーンを直訳すると、次のとおり。
- マザー=母
- ムーン=月
小学生でもわかる簡単な英単語が、2つ並んでいます。
翻訳した言葉を合わせると「母の月」。
これでは意味が分からない。
「月」が教団内では、神格化されているのであろうか。
「文鮮明氏の妻」という意味の解釈もある
文鮮明氏の英語表記は、「Moon Sun-myung」。
Moonは月ではなく、文氏のことを指すという解釈もある。
と、なればマザームーンは「文氏の母(妻)」ということになる。
マザー・ムーンと呼んだのは、名前を間違ってはいけないからと弁明
山本朋広衆院議員は、次のような弁明をしています。
- 旧統一教会のイベントに参加した時に、韓鶴子氏を何と呼べば良いか分からなかった
- 日本読みなのか、韓国読みなのか迷った
- もし名前を間違ったら、失礼だと思った
- 教団の人がマザームーンという愛称を教えてくれた
- そのまま受け取り、マザームーンと呼んだ
- マザームーンの意味は分からなかった
意味が分かるような分からないような、かなり苦しい弁明に感じます。
名前を間違ってはいけないのは、当たり前
名前を間違ってはいけないのは、社会人として当たり前です。
イベントに参加して挨拶をすることが分かっているのに、名前の下調べもしなかったのでしょうか。
考えれば考えるほど、不思議です。
言い訳にしては苦しい【責任逃れの発言】
「教団の人にマザームーンという相性を教えてもらったから、みんなが呼んでいるように呼んだ」という言い訳も苦しいです。
強制的に呼ばされている訳ではなく、自分の判断であれば、発言に関しては全て自己責任。
「みんなが呼んでいるから」と、いう発言は責任逃れのように感じます。
まるで小学生の幼稚な言い訳のよう。
言えば言うほど、泥沼です。
まとめ
- 旧統一協会の教団内では、マザームーンとは最大級の賛辞をする意味
- 「文氏の母(妻)」を意味するという解釈もある
- イベントに参加した時に、韓鶴子氏を何と呼べば良いか分からなかった
- もし名前を間違ったら、失礼だと思い教団の人が教えてくれたマザームーンという愛称で呼んだ
- マザームーンの意味は分からなかった

